pardot199062 = fb2a23db1a658cf885c7bb70388a9b72230e30c327ed0389cd0dae04bbda9ef9

学生简介:Ava Baldassari(音乐剧'23)

为了篇幅和清晰度,这篇采访经过了轻微的编辑.

This past winter, Academy student Ava Baldassari 出版了她的第一部文学作品: The Adventures of Bobbeta the Bookmark. 你可能从她最近的专题节目中认识她 Fox32 Chicago! A senior in Musical Theatre, 艾娃谈到了她的艺术如何超越了标准艺术类别的界限. Her time at The Academy, 同时也是一名患有阅读障碍的艺术家, 这极大地影响了她如何处理她的工作细节.

下面来听听她的观点:

你个人的阅读障碍经历是如何影响你想要创作的故事类型的?

Ava当我小的时候,我总是对冒险和神秘感兴趣. That was my favorite genre of books. 我曾经读过很多书,因为对我来说,学习、赶上和真正理解的最好方法就是练习. 做任何事情的最好方法就是:练习. And when writing the book, I didn't want it to be about dyslexia, 因为这几乎是一种逃避, 也向我自己证明我可以做到. I can write. I can read. 我可以做所有这些事情,而且我是否有阅读障碍并不重要. So it was just a really, really fun activity to learn, to teach myself–  to prove to myself, 希望有一天能证明给别人看, 有阅读障碍或其他学习障碍的人可以和其他人一样做得很好.

你希望你的作品触及什么样的受众? 如果有的话,你觉得把这个故事传递给什么样的人最重要?

Ava嗯,这本书适合9到12岁的孩子. It's lighthearted. It's fun. 它也向孩子们介绍了像威廉·莎士比亚这样的人物, 因为我引用了他的话,我真的, really admire and love. I want it to be just a fun way to read, 这对正在学习阅读的孩子来说很有趣. Just fun for them. In the future, if I'm writing more, 它更多的是编剧的东西——绝对不同于这本书. 但我喜欢写作,我希望人们能被我写的东西感动. 我想让人们体验它,看到它,听到它,感觉到它,闻到它——一切. 真的,我希望我的写作能进入人们的灵魂,让它令人难忘,令人愉快.

我知道你创造了其他形式的艺术,尤其是在学院学习音乐剧. 是什么启发你用文学形式来表达这个故事, 而不是通过任何其他艺术形式来展示你的意图?

Ava我一直是个演员,从四岁开始学芭蕾舞. 我总是在舞台上表演. 我想这就是我选择文学的原因. 作为一个讲故事的人——我展示自己,通过自己讲故事的方式——我想退一步,看看我能做些什么来指导别人. 向别人展示我的感受,而不仅仅是一个角色的感受. 我生命中的故事如何通过别人来描绘. 我认为参与戏剧和表演——现场戏剧, film, television, 所有这些——在将来写作的时候都会对我有帮助, when directing, when working on a camera, all those types of things. 因为我知道站在镜头的另一边或者站在舞台上是什么感觉, versus behind them.

大发彩票平台这个故事或你的个人经历,你还有什么想分享的吗? 或者其他你想让读者知道的事情?

Ava我是如何在福克斯的采访中谈到有阅读障碍的人的超能力的. 我真的认为有学习障碍的人必须学会如何以不同的方式与人交流. 所以我认为我们非常有同理心. We are problem solvers to the core. 我认为这就是为什么艺术界有那么多人有阅读障碍和学习障碍的原因,因为这是一个出口. This is a way to express yourself.

我不会成为科学家或数学专家. It's not my thing. 但我找到了一种表达自己和学习的方式. I learn every day here at The Academy. I love it here. 对于像我这样需要艺术才能真正完整的人来说,这是世界上最好的地方. It's a special place here. 我希望人们知道他们应该把自己的感受写下来,就像写日记一样. 写点什么,写点什么,因为它可以变成任何东西. 如果你对它充满激情,把它写下来. 如果你想展示什么,就拍下来. Do it. Do the thing. 不要只是坐在那里,带着它坐在那里. Show it to someone. 每一个想法和每一件艺术品都是特别的,应该被看到.

学院为艾娃感到无比骄傲,也很期待她接下来的表演! Check out her interview with Fox32 here.

如果你想支持Ava,请点击这个链接购买 The Adventures of Bobetta the Bookmark.

艾娃在福克斯32演播室接受采访的照片. 她坐在采访她的主持人安妮塔·布兰顿(Anita Blanton)旁边的椅子上. Anita is holding Ava's book. They are both smiling.